Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 携帯電話の番号を教えて下さい。Skypeは出来ません。 話せるように電話番号を教えて下さい。

この英語から日本語への翻訳依頼は asami0721 さん nyincali さん renay さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 114文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

okotay16による依頼 2014/06/06 15:25:42 閲覧 1576回
残り時間: 終了

Please provide me with your mobile number skype is not possible

Can you please send your telephone so that we talk,

asami0721
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2014/06/06 15:28:06に投稿されました
携帯電話の番号を教えて下さい。Skypeは出来ません。
話せるように電話番号を教えて下さい。
nyincali
評価 60
翻訳 / 日本語
- 2014/06/06 15:29:05に投稿されました
私にあなたの携帯の番号を下さい。スカイプでは話せません。

私たちが話せるために、どうかあなたの電話番号を送って下さい。
renay
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2014/06/06 15:29:26に投稿されました
携帯電話番号を教えてください。スカイプは使用できません。

もしくはこちらに電話を頂けますか?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。