この英語から日本語への翻訳依頼は atsupu さん middlefield さん mura さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 75文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 11時間 12分 です。
They are factory seconds with the punch in them but are in great condition.
パンチ穴のある工場検品落ち商品ですが、状態は非常に良いです。
ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳を
まずはお気軽にConyacにお問い合わせください。