[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 「ソリ旅!凱旋ライブ from BRAZIL」チケットのオフィシャルHP先行実施のお知らせ 「ソリ旅!凱旋ライブ from BRAZIL」チケットの、 ...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は dujinee さん leon_0 さん sudy007 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 563文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 21分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/06/03 14:28:27 閲覧 2393回
残り時間: 終了

「ソリ旅!凱旋ライブ from BRAZIL」チケットのオフィシャルHP先行実施のお知らせ

「ソリ旅!凱旋ライブ from BRAZIL」チケットの、
SOLIDEMOオフィシャルHP先行を、下記概要にて実施致します!


<日時>
2014年7月26日(土)
1部 開場 15:30 開演 16:00
2部 開場 18:30 開演 19:00

<会場>
Mt.RAINIER HALL 渋谷PLEASURE PLEASURE
http://www.pleasure-pleasure.jp/

关于官方主页实施「SOLI之旅!巴西凯旋现场演唱会」门票早期预约的通知


「SOLI之旅!巴西凯旋现场演唱会」门票将在SOLIDEMO官方主页实行早期预约,其概要如下!



<时间>
2014年7月26日(周六)
第1部开场 15:30 开演 16:00
第2部 开场 18:30 开演 19:00

<会场>
Mt.RAINIER HALL涉谷PLEASURE PLEASURE
http://www.pleasure-pleasure.jp/

<チケット発売情報>
【1部】ソリ旅!遠征報告会
日本国内、そしてブラジルと遠征して来た彼らの旅を映像と共に振り返り、結成一周年を祝したミニライブを行います。
前売り¥5,000(税込) 当日¥5,500(税込) ドリンク代別途500円

【2部】SOLIDEMO LIVE SPECIAL
ソリ旅!を通じ様々な経験を積んだSOLIDEMOのこれからを感じさせる音楽LIVEを行います。
前売り¥5,000(税込) 当日¥5,500(税込) ドリンク代別途500円

<门票发售信息>
【第1部】SOLI之旅!远征报告会
本次小型现场活动将一起回顾在日本过年以及巴西元整的他们的影像,一起庆祝组合成立一周年。
提前购票¥5,000(含税) 当日票¥5,500(含税) 另需支付500日元饮料费

【第2部】SOLIDEMO 特别现场演唱会
本次现场音乐会将让听众感受到 就要来了SOLI之旅,积累了众多经验之后的SOLIDEMO。
提前购票¥5,000(含税) 当日票¥5,500(含税) 另需支付 500日元饮料费

<チケットのご購入>
【オフィシャルHP先行】
受付期間:6月2日(月)15:00~6月8日(日)23:59
https://y-tickets.jp/sdm14-ohp

【一般発売日】
7月5日(土)10:00~

<门票购买>
【官方主页早期购买】
服务期间:6月2日(周一)15:00~6月8日(周日)23:59
https://y-tickets.jp/sdm14-ohp

【一般发售日期】
7月5日(周六)10:00~

クライアント

備考

アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。