Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] Twitterユーザー限定のランダム2ショットチャット 見知らぬTwitterユーザーと仲良くなれるかもしれない!?ランダム2ショットチャット T...

この日本語から英語への翻訳依頼は i356passi さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 96文字

twitpadによる依頼 2009/10/22 23:24:11 閲覧 2190回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

Twitterユーザー限定のランダム2ショットチャット
見知らぬTwitterユーザーと仲良くなれるかもしれない!?ランダム2ショットチャット

TwitPadではパスワードを保存していません

i356passi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2009/10/23 00:41:44に投稿されました
Randam two-shot chat only for Twitter user
With the randam two-shot chat, you can become close friends with a stranger at twitter!?

You can't save a password in TwitPad.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。