Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 「THE VOICE」 ■JFN「THE VOICE」 ・日程:2014年5月30日(金) ・番組HP: http://www.jfn.jp/Radio...

翻訳依頼文
「THE VOICE」

■JFN「THE VOICE」
・日程:2014年5月30日(金)
・番組HP: http://www.jfn.jp/RadioShows/voice
※コメント出演

・放送局・放送時間
FM青森(22:55~23:00)
FM秋田(10:55~11:00)
FM群馬(12:55~13:00)
FM三重(22:55~23:00)
FM山陰(7:35~7:40)
FM岡山(22:55~23:00)
FM山口(22:55~23:00)
FM香川
FM高知
FM佐賀
FM沖縄 6月2日(月)日本テレビ「しゃべくり007」出演決定!!

■日本テレビ「しゃべくり007」
・日程:2014年6月2日(月)
・放送時間:22:00-23:00
・番組HP: http://www.ntv.co.jp/007/

5月31日(土)TBS「王様のブランチ」出演決定!!

■TBS「王様のブランチ」
・日程:2014年5月31日(土)
・放送時間:9:30-14:00
・番組HP: http://www.tbs.co.jp/brunch/
※「買い物の達人」のコーナーに出演します!
dujinee さんによる翻訳
「THE VOICE」

■JFN「THE VOICE」
・日程:2014年5月30日(星期五)
・節目主頁: http://www.jfn.jp/RadioShows/voice
※評論出演

・播放電台・播放時間
FM青森(22:55~23:00)
FM秋田(10:55~11:00)
FM群馬(12:55~13:00)
FM三重(22:55~23:00)
FM山陰(7:35~7:40)
FM岡山(22:55~23:00)
FM山口(22:55~23:00)
FM香川
FM高知
FM佐賀
FM沖繩
6月2日(星期一)日本電視臺「閒聊007」上演決定!!

■日本電視臺「閒聊007」
・日程:2014年6月2日(星期一)
・播放時間:22:00-23:00
・節目主頁: http://www.ntv.co.jp/007/

5月31日(星期六)TBS「王者的早午餐」上演決定!!

■TBS「王者的早午餐」
・日程:2014年5月31日(星期六)
・播放時間:9:30-14:00
・節目主頁: http://www.tbs.co.jp/brunch/
※將在「購物達人」欄目播出!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
470文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
4,230円
翻訳時間
25分
フリーランサー
dujinee dujinee
Starter
よろしくお願いします。