Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 「THE VOICE」 ■JFN「THE VOICE」 ・日程:2014年5月30日(金) ・番組HP: http://www.jfn.jp/Radio...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は dujinee さん zsyc412 さん lilywang83 さん lhypds さん coolmizuki さん 516494886 さんの 6人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 470文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 25分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/05/30 11:50:17 閲覧 2599回
残り時間: 終了

「THE VOICE」

■JFN「THE VOICE」
・日程:2014年5月30日(金)
・番組HP: http://www.jfn.jp/RadioShows/voice
※コメント出演

・放送局・放送時間
FM青森(22:55~23:00)
FM秋田(10:55~11:00)
FM群馬(12:55~13:00)
FM三重(22:55~23:00)
FM山陰(7:35~7:40)
FM岡山(22:55~23:00)
FM山口(22:55~23:00)
FM香川
FM高知
FM佐賀
FM沖縄

「THE VOICE」

■JFN「THE VOICE」
・日程:2014年5月30日(周五)
・节目主页: http://www.jfn.jp/RadioShows/voice
※评论出演

・播放电台・播放時間
FM青森(22:55~23:00)
FM秋田(10:55~11:00)
FM群马(12:55~13:00)
FM三重(22:55~23:00)
FM山阴(7:35~7:40)
FM冈山(22:55~23:00)
FM山口(22:55~23:00)
FM香川
FM高知
FM佐贺
FM冲绳

6月2日(月)日本テレビ「しゃべくり007」出演決定!!

■日本テレビ「しゃべくり007」
・日程:2014年6月2日(月)
・放送時間:22:00-23:00
・番組HP: http://www.ntv.co.jp/007/

5月31日(土)TBS「王様のブランチ」出演決定!!

■TBS「王様のブランチ」
・日程:2014年5月31日(土)
・放送時間:9:30-14:00
・番組HP: http://www.tbs.co.jp/brunch/
※「買い物の達人」のコーナーに出演します!

6月2日(月)日本テレビ「しゃべくり007」出演決定!!

■日本电视台「闲聊007」
・日程:2014年6月2日(周一)
・播放时间:22:00-23:00
・节目主页: http://www.ntv.co.jp/007/

5月31日(周六)决定出演TBS「王者的早午餐」!!

■TBS「王者的早午餐」
・日程:2014年5月31日(周六)
・播放时间:9:30-14:00
・节目主页: http://www.tbs.co.jp/brunch/
※将在「買购物达人」栏目演出!

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。