Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 【東京】YATSUI FESTIVAL! 2014
翻訳依頼文
開催日:2014年6月21日(土)
時間:開場・開演 12:30(11:00リストバンド交換開始)
会場:TSUTAYA O-EAST/TSUTAYA O-WEST/TSUTAYA O-nest/TSUTAYA O-Crest/duo MUSIC
EXCHANGE/7th FLOOR/club asia/VUENOS/Glad/SOUND MUSEUM VISION
チケット取扱:イープラス/O-EAST店頭
前売チケット料金 6,500円(1ドリンク別)
時間:開場・開演 12:30(11:00リストバンド交換開始)
会場:TSUTAYA O-EAST/TSUTAYA O-WEST/TSUTAYA O-nest/TSUTAYA O-Crest/duo MUSIC
EXCHANGE/7th FLOOR/club asia/VUENOS/Glad/SOUND MUSEUM VISION
チケット取扱:イープラス/O-EAST店頭
前売チケット料金 6,500円(1ドリンク別)
leon_0
さんによる翻訳
举办日期:2014年6月21日(周六)
时间:开场・开演 12:30(11:00开始交换袖口)
会场:TSUTAYA O-EAST/TSUTAYA O-WEST/TSUTAYA O-nest/TSUTAYA O-Crest/duo MUSIC
EXCHANGE/7th FLOOR/club asia/VUENOS/Glad/SOUND MUSEUM VISION
票务:e-plus/O-EAST店头
事前销售票价 6,500日元(1杯饮料费用另算)
时间:开场・开演 12:30(11:00开始交换袖口)
会场:TSUTAYA O-EAST/TSUTAYA O-WEST/TSUTAYA O-nest/TSUTAYA O-Crest/duo MUSIC
EXCHANGE/7th FLOOR/club asia/VUENOS/Glad/SOUND MUSEUM VISION
票务:e-plus/O-EAST店头
事前销售票价 6,500日元(1杯饮料费用另算)
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 317文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 2,853円
- 翻訳時間
- 1日
フリーランサー
leon_0
Starter (High)
Native Chinese
Fluent Japanese(JLPT1)
Fluent English(TOEIC825, English-Chin...
Fluent Japanese(JLPT1)
Fluent English(TOEIC825, English-Chin...
フリーランサー
kchan
Starter
大家好。我係日本人,好鍾意香港同埋廣東話,回歸之前已經開始學廣東話,而家都係學緊呀
。我亦都鍾意翻譯,無論日文翻譯到粵語,粵語翻譯到日文。
以前,我廣...
。我亦都鍾意翻譯,無論日文翻譯到粵語,粵語翻譯到日文。
以前,我廣...