Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 私はアプリに問題が発生していることを理解しました。 私は大変申し訳なく思います。 今回のトラブルの原因はわかっていません。 しかし、私は近日中に最新版をリ...

この日本語から英語への翻訳依頼は renay さん ozsamurai_69 さん [削除済みユーザ] さん wuhaiyun さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 107文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

gamekozoによる依頼 2014/05/24 11:37:18 閲覧 1383回
残り時間: 終了

私はアプリに問題が発生していることを理解しました。
私は大変申し訳なく思います。
今回のトラブルの原因はわかっていません。
しかし、私は近日中に最新版をリリースする予定です。
最新バージョンで解決することを希望しています。

I just figured out that the application has a problem.
I'm very sorry for any inconvenience this may cause.
The cause of the problem is still unknown.
I plan to release the most upgraded version very soon.
I hope it will solve the problem.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。