Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 【USTREAM】ディスカバー女子流 VOL.131

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん big_baby_duck さん graceoym さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 235文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 46分 です。

g029による依頼 2014/05/21 08:51:02 閲覧 1855回
残り時間: 終了

【USTREAM】ディスカバー女子流 VOL.131

(U STREAM) In The Style Of Women For Discovery Vol. 131

配信日時:2014年5月16日(金) 22:00~
http://www.ustream.tv/channel/tokyogirlsstyle

あの時の東京女子流に会える!
2012年2月21日shibuya duo MUSIC EXCHANGEで開催した「LIVE*035 部屋着なライブ!」の部屋着風な衣装のライブ映像を配信!!

※電波状況等により、配信できない可能性もございます。
※放送内容が変更になることがございます。

The Date and Time of Distribution: 22:00~ on Friday, May 16th, 2014
http://www.ustream.tv/channel/tokyogirlsstyle

You can meet Tokyo Girls' Style of that time!
A live video of them being dressed like wearing room clothes in "Live *035 Live Wearing Room Clothes!" held at Shibuya Duo Music Exchange on February 21st, 2012 will be delivered to you!!

*It's possible that we can't deliver it to you due to conditions of electric wave etc.
*The contents for broadcast may be changed.


クライアント

備考

アーティスト名は「​TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。日付等の入力ミスにご注意下さい。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。