Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 韓国語への翻訳依頼] ロマンティックなイラストが物語を盛り上げる! あなたがヒロイン!好きなニックネームを入れるとゲームの中に出てくるよ! 好きなターゲットから攻略しよう! E...

翻訳依頼文
ロマンティックなイラストが物語を盛り上げる!
あなたがヒロイン!好きなニックネームを入れるとゲームの中に出てくるよ!
好きなターゲットから攻略しよう!
Emiはどっちとキスしたい?
選択肢に答えて彼からの好感度を上げよう!
あなたの答えによって物語が変わる!
彼らとのドキドキのエンディングは全部で12種類!
このアプリで攻略できるターゲット達:
全部の章を読むと、隠された扉が開く!
nuko さんによる翻訳
로맨틱한 일러스트가 스토리를 더욱 고조시킵니다!
당신이 히로인! 마음에 드는 닉네임을 입력하면 게임 속에 나타납니다!
마음에 드는 타겟부터 공략하세요!
Emi는 누구랑 키스하고 싶어?
선택지를 골라서 그의 호감도를 올려봐요!
당신의 선택에 따라 스토리가 달라집니다!
그들과의 두근두근한 엔딩은 전주 12종류!
이 앱으로 공략할 수 있는 타겟:
전 챕터를 완료하면, 숨겨진 문이 열립니다!
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
184文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,656円
翻訳時間
9分
フリーランサー
nuko nuko
Senior
初めまして。오해성(Oh Hae Seong, オ・ヘソン)と申します。
現在大学に在学中で、専攻は経営(会計)です。
日本語は約10年前から勉強し...
相談する