Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 最高額入札者が支払をキャンセルしたため、あなたにsecond chance offerを送ります。 ---- 分かりました。あなたに○○ドルの返金をおこな...

翻訳依頼文
最高額入札者が支払をキャンセルしたため、あなたにsecond chance offerを送ります。
----
分かりました。あなたに○○ドルの返金をおこないます。
返金処理が完了するまで少々お待ち下さい。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Since the winning bidder cancelled the item, now we offer you the second chance.

----

We understand your situation and refund you $○○.
It won't be long before the process is successfully done.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
99文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
891円
翻訳時間
14分