Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] ※チケット代:¥5,000(消費税別) ※スタンディングの会場は、入場時別途ドリンク代必要(新潟公演以外) ※3才以上有料(2才以下入場不可) ※消費税に...

翻訳依頼文
※チケット代:¥5,000(消費税別)
※スタンディングの会場は、入場時別途ドリンク代必要(新潟公演以外)
※3才以上有料(2才以下入場不可)
※消費税に関しては、3/31までに購入されたものは5%、4/1以降購入されたものは8%になります。
sg654321 さんによる翻訳
※票價:¥5,000(消費税另計)
※搖滾區(站位)的會場、入場時需要另付清潔費(除新潟場以外)
※3歲以上需付入場費(2歲以下不可入場)
※有關消費稅,3/31前購票者為5%、4/1以後購票者為8%。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
118文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,062円
翻訳時間
19分
フリーランサー
sg654321 sg654321
Starter
문학을 좋아하는 대만사람입니다.
한중 파트타임 번역자입니다.
번역자로써 아직 초보이지만 가장 아름다운 중국어로 번역해 드리도록 하겠습...