Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語からネイティブ 中国語(繁体字)への翻訳依頼] After selecting the theme color and returning to original screen, the color w...

この英語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 lauhoilunhelen さん harryyen さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 692文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 51分 です。

ejiriによる依頼 2014/04/11 12:58:23 閲覧 3717回
残り時間: 終了

After selecting the theme color and returning to original screen, the color will be changed.
Touch the “OUTPUT” button

Touch OK

Select output format
(When you are using Excel compatible software or applications, please select CSV)

Select if the picture should be exported as well.

File will be attached to your email, so insert your email address and send!

*Tip for Exporting
Sometimes the exporting is not possible, because the inbox of your e-mail is too small.
Also, if the mailbox of your preferred email address may deny receiving Excel files.

Please use an email address with enough space and which can receive attachments.

Full of great functions, Premium upgrade comes with no monthly fees!^

在選完主題顏色和返回原來的螢幕時,顏色將會改變。
請輕觸“OUTPUT”按鈕

擊點 OK

選擇輸出公式
(當你正在使用Excel 相容的軟體或應用程式,請選擇CSV)

選擇輸出圖片

檔案將會附檔到你的email,所以請輸入你的email信箱,並且發送!

*輸出的小方法
有時候輸出不能時,是因為你的email信箱的收件箱容量太小了。
並且,如果你所選擇輸入的email的信箱,會拒絕收取Excel檔案。

請使用一個email信箱是有足夠的容量,並且可以接收附件。

它附有很多的功能,並且功能升級是不用花任何費用的!^

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。