Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 本日あなたから購入した商品を追加でもう一つ購入したいです。 購入可能でしたら、インボイスをメールで送って下さい。また、本日あなたから購入した商品と同梱し...
翻訳依頼文
本日あなたから購入した商品を追加でもう一つ購入したいです。
購入可能でしたら、インボイスをメールで送って下さい。また、本日あなたから購入した商品と同梱して発送して頂きたいです。
お返事お待ちしております。
購入可能でしたら、インボイスをメールで送って下さい。また、本日あなたから購入した商品と同梱して発送して頂きたいです。
お返事お待ちしております。
I would like to purchase one more of the product I purchased from you today.
If purchasing this product is possible, please send me the invoice by email. Also, I would like you to package and send it along with the product I purchased from you today.
I am looking forward to your reply.
If purchasing this product is possible, please send me the invoice by email. Also, I would like you to package and send it along with the product I purchased from you today.
I am looking forward to your reply.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 100文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 900円
- 翻訳時間
- 7分