Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からネイティブ 中国語(繁体字)への翻訳依頼] It makes your checking more easily. Tap the button of calculator. Calculated...

この英語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 soft さん ringeattitude さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 678文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 14分 です。

ejiriによる依頼 2014/04/07 17:05:57 閲覧 3230回
残り時間: 終了

It makes your checking more easily.

Tap the button of calculator.
Calculated amount will be copied to your home screen.

*Editing of theme color
You can choose from color themes depending on which you like.
Tap the Theme Color Setting from the SETTING.
After selecting the theme color and returning to original screen, the color will be changed.
*Use it right away! Calculator function
Everywhere you go, calculation will be easy!
It makes your checking more easily.

Tap the button of calculator.
Calculated amount will be copied to your home screen.

*Editing of theme color
You can choose from color themes depending on which you like.
Tap the Theme Color Setting from the SETTING.

讓你更輕易的檢視你的花費
按下算盤上的按鈕
計算後的金額將複製顯示到您的主螢幕上
*編輯主題顏色
你可以選擇你喜歡的主題顏色
按下主題顏色設置上的設置選項
在選擇好您要的主題顏色並且回到原螢幕後,顏色將會隨之改變
*馬上使用!算盤功能
無論你在哪,計算功能都是簡便的
你可以更輕鬆的檢視您的金錢花費
按下算盤上的按鈕
計算後的金額將複製顯示到您的主螢幕上

*編輯主題顏色
你可以選擇你喜歡的主題顏色
按下主題顏色設置上的設置選項

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。