Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] これはまだ着いていませんが、この前連絡したとき、返金してくれるという約束でしたが、それもまだ来ていません。どうなっていますか?ケン

この英語から日本語への翻訳依頼は 14pon さん eggplant さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 138文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

okotay16による依頼 2014/03/22 22:26:24 閲覧 1491回
残り時間: 終了

am
az

I have not received this and upon contacting you advising, you promised a refund which I have not received? Please advise? Thanks, Ken

14pon
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2014/03/22 22:36:05に投稿されました
これはまだ着いていませんが、この前連絡したとき、返金してくれるという約束でしたが、それもまだ来ていません。どうなっていますか?ケン
★★★★☆ 4.0/1
eggplant
評価 60
翻訳 / 日本語
- 2014/03/22 22:36:47に投稿されました
am
az

まだ届いていなくて、連絡したら返金するとの約束だったのに、それも受け取ってません。どういうことでしょうか?よろしくお願いします。Ken
★★★★★ 5.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。