Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] わずかに灯った小さな光を消さないように、月は私を導きます。全ては月が見せた夢だ。

この日本語から英語への翻訳依頼は mura さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 40文字

twitterによる依頼 2011/04/30 05:49:23 閲覧 2979回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

わずかに灯った小さな光を消さないように、月は私を導きます。全ては月が見せた夢だ。

mura
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/04/30 14:46:37に投稿されました

For the feeble light not to fade away

The moon guides me

Everything was the dream she gave to me

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。