Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] al73405 パフスリーブのTシャツはコルセット風のスカートにイン!! WEGOの¥3990のジャンパースカート。 厚底のラバーソールを合わせて...

この日本語から英語への翻訳依頼は hayatooooooo さん tatsuoishimura さん mrsk さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 136文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 15分 です。

hagiによる依頼 2014/02/16 12:11:38 閲覧 2354回
残り時間: 終了

al73405

パフスリーブのTシャツはコルセット風のスカートにイン!!


WEGOの¥3990のジャンパースカート。
厚底のラバーソールを合わせてちょっとロック。
まるでお人形のような容姿とスタイルで原宿系の女の子の憧れの的となったAMOちゃんの私服はパステルカラーいっぱい!

al73405

Tucked the puff sleeve T-shirt into the corset style jumper skirt!!

WEGO's jumper skirt (3,990 JPY).
With platform rubber-soled shoes, she looks a little bit like a rock star.
AMO has become a Harajuku girls' icon with her dollish-looking & figure, and she loves to wear pastel colors for everyday street style!

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。