Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 当店でのみご利用いただける20ドルのクーポンをプレゼントいたします。 300ドル以上のお買い物で下記日程までにご利用いただけます。 2014年3月31日...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eメール" "Eコマース" のトピックと関連があります。 yyokoba さん mattp さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 148文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

tukaziによる依頼 2014/02/10 10:31:28 閲覧 3106回
残り時間: 終了

当店でのみご利用いただける20ドルのクーポンをプレゼントいたします。
300ドル以上のお買い物で下記日程までにご利用いただけます。

2014年3月31日まで

お客様にあうものが見つかることを心より願っております。
また、探している商品が見つからない場合はリクエストしてください。
よろしくお願いいたします。

You are awarded a $20 coupon that can be redeemed only at our store.
It can be used when you spend $300 or more on or before the following date.

March 31, 2014

We sincerely hope that you will find something that makes you happy.
Also, if you can't find what you are looking for, please send us a request.
Thank you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。