Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[フランス語から日本語への翻訳依頼] 6744 こんにちは。 私のご意見を聞いてくださってありがとうございます。 ただ問題はまだ注文したナイフを受け取っていません。 2014年の1...

翻訳依頼文
6744
Bonjour,
merci de prendre en compte ma demande.
Le problème est que je n'ai pas encore reçu le couteau commandé,
mais je devais le recevoir le 18 janvier 2014, est il en retard?
babbles さんによる翻訳
6744
こんにちは。
注文の確認をお願いいたします。
まだ注文したナイフが届きません。
今年の1月18日に届くはずなのですが、遅れているのですか?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
178文字
翻訳言語
フランス語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
400.5円
翻訳時間
31分
フリーランサー
babbles babbles
Standard
主にニュース記事の英日翻訳をしています。