Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] あなたが間違っていて そして夜にさらされているとき それはあなたの手の中にある 暗黒の陰りが迫り来きて 光が遮られてしまったときも きっとだいじ...

この英語から日本語への翻訳依頼は "音楽" "" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん tatsuoishimura さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 452文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 2分 です。

radio_coxonによる依頼 2014/01/31 20:33:28 閲覧 3359回
残り時間: 終了

When your soul isn’t right
And it’s raw to the night
It’s in your hands
When the traces of dark come
To fade in the light
You’re in safe hands

Heavy seas of love
Radiance is in you
As above so below
On the heavy seas of love

Heavy seas of love
We come together in you
Counting out the new moons
On the heavy seas of love

When the world is to tall
You can jump you won’t fall
You’re in safe hands
What the day will now give
How those seeds will now live
It’s in your hands

あなたが間違っていて
そして夜にさらされているとき
それはあなたの手の中にある
暗黒の陰りが迫り来きて
光が遮られてしまったときも
きっとだいじょうぶ

愛をもたらす大海原
輝きはあなたの中にある
もっと高みを目指せ
愛をもたらす大海原のもとで

愛をもたらす大海原
あなたのもとで私たちはひとつになる
新月を探しだして
愛をもたらす大海原のもとで

世界が広がれば
もっと上を目指せるし堕落することもない
きっとだいじょうぶ
いつもの日常はなにを運んでくるのだろう
ちいさなきっかけからあなたはどのように変わるのだろう
その答えはあなたの手の中にある

クライアント

備考

'Heavy seas of love'という曲の歌詞です。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。