Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 技術メモ:2.5ミリのBBカップスペーサが0枚もしくは1枚が付いた68ミリのBBシェルを使用する場合、BBシェルのセンタースリーブの中側のOリングを中側の...

翻訳依頼文
Tech note: move center sleeve inner O-ring to
inner groove when using a 68mm BB shell
with 0 or 1 2.5mm BB cup spacers.
tani1973 さんによる翻訳
技術メモ:2.5ミリのBBカップスペーサが0枚もしくは1枚が付いた68ミリのBBシェルを使用する場合、BBシェルのセンタースリーブの中側のOリングを中側の溝に移動させること。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
117文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
264円
翻訳時間
19分
フリーランサー
tani1973 tani1973
Senior
I spare no effort to offer quality translation.

対応言語:日本語⇔英語  
対応分野:ビジネスメ...