Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] メールありがとうございました。 お支払い方法の下4桁の数字をご確認いただけないでしょうか。と申しますのも、このご注文が見つからないのです。お手数をおかけ...

この英語から日本語への翻訳依頼は 14pon さん chee_madam さん f27n さん matsu11765 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 163文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 18分 です。

keishiによる依頼 2014/01/10 10:36:37 閲覧 1461回
残り時間: 終了

hanks for your email.

Can you please confirm the last four digits of your payment method as we are unable to locate this order.

We apologise for the inconvenience.

メールを送信していただきありがとうございました。

この注文データが見つかりませんので、お手数ですが、あなたのお支払い方法の末尾4ケタについてご確認ください。

お手数をおかけして申し訳ありません。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。