Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語からドイツ語への翻訳依頼] こんにちは。 この商品の在庫はありますか? ・商品名 ・URL ・カラー 納期を教えてください。よろしくお願い致します。 至急返信をください。

この日本語からドイツ語への翻訳依頼は junti さん meissa さん klatz さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 65文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 14分 です。

exezbによる依頼 2014/01/05 00:15:28 閲覧 4989回
残り時間: 終了

こんにちは。
この商品の在庫はありますか?

・商品名

・URL

・カラー


納期を教えてください。よろしくお願い致します。
至急返信をください。

Guten Tag.
Haben Sie die folgenden Waren auf Lager?

- Name der Ware

- URL

- Farbe

Bitte teilen Sie mir die Lieferungsdauer mit. Vielen Dank im Vorraus.
Ich bitte um schnelle Antwort.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。