Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 撤回? 速やかに撤回と限度の引き上げの可能性を確実にするために政府発行の身分証明書のコピーをアップロードしてください。 IDが認証されましたら...

この英語から日本語への翻訳依頼は "記事" のトピックと関連があります。 viviking_1 さん rio_dje さん matsu11765 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 482文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 24分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2013/12/26 17:27:50 閲覧 2349回
残り時間: 終了

Withdrawal?

In order to assure quick withdrawals and the potential to have your limits increased, simply upload a copy of your government issued ID.

Once your ID is verified you will no longer see this upload tool.


Make your Withdrawal through Neteller
You may only withdraw to your NETELLER account if you have made a successful deposit with it within the past 6 months.

If you would like to use this withdrawal option, then please proceed to make a deposit with your NETELLER account.

撤回?

速やかに撤回と限度の引き上げの可能性を確実にするために政府発行の身分証明書のコピーをアップロードしてください。

IDが認証されましたらこのアップロードツールは消えます。

撤回はNettellerを通じて行ってください。
過去六ヶ月以内に成功した保証金を入れていればNETTTELLERの口座の撤回のみになるかもしれません。

この撤回のオプションを利用するのならばNETTELLERの口座に保証金を入れる手続きを進めてください。


クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。