[英語から日本語への翻訳依頼] 冬休みもそろそろという中、海外でリラックスしたりエキゾチックな休日を過ごす予定の人も多いでしょう。台湾は日本人が都会の喧噪から逃れてのんびりするのに人気の...

この英語から日本語への翻訳依頼は "記事" "カジュアル" のトピックと関連があります。 mylovin113 さん chee_madam さん [削除済みユーザ] さん lovehappychild さん matsu11765 さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1931文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 34分 です。

conblogによる依頼 2013/12/20 15:33:16 閲覧 3671回
残り時間: 終了

As the winter holidays are around the corner, many people are planning to go abroad for a relaxing or exotic vacation. Taiwan is always one of the favorite spots for Japanese to have a break from the hustle and bustle. According to some surveys, though Taipei 101 and National Palace Museum are on the top list of must go destinations in Taiwan, what attracts foreigners the most is a local night market. While enjoying the enormous variety of Taiwanese snack foods, you can always have an insight of the food culture. Here are some typical foods I think you should never miss if you ever go to Taiwan.
 Oyster omelets
 Rice tube pudding
 Salty rice pudding
 Pig intestine vermicelli



冬の休暇シーズンが近づくにつれ、多数の人々が癒しやエキゾチックな休暇を求めて海外旅行を計画しています。台湾は、常に日本人が日々の喧騒から逃れるためのお気に入りとなっています。いくつかの調査によると、台北101と国立故宮博物院は台湾での行くべき場所ランキングの上位になっていますが、外国人を一番惹きつけているのは、夜市です。多種多様な台湾の軽食を食べながら、台湾の食文化について深く考察することができるのです。以下に挙げるのは、台湾で絶対に食べてほしい台湾独自の食べ物です。

牡蠣のオムレツ
竹筒飯
碗粿
豚モツ入りビーフン

If you prefer something smaller, here you get:
 Hujiao bing
 Longfeng legs
 Papaya milk
 Jelly fig ice

You might find that each night market has been blended with the local culture, which makes one differentiate from the other. I am going to introduce you one from the north and the other from the south.

Keelung Temple Night Market
As it is located at the center of the neighboring area of the temple, originally it was served for those who came to worship the temple for good luck and health. Moreover, as the city is close to the harbor, you could enjoy a large variety of seafood snacks. Get ready for a seafood feast!

もし、もっと軽いものがお好みなら、こういうのがお勧めです:
胡椒餅
竜鳳の足
パパイヤミルク
オーギョーチ

夜市は、地域の文化が混じり合って一つ一つ違った顔を見せます。夜市を北から南に紹介していきます。
基隆寺 夜市
お寺が立ち並ぶ地域のど真ん中に位置していることもあり、元々は幸運と健康を願いに来た信者に向けられたものでした。さらには、港に近いのでたくさんの海鮮を楽しむことができます。豪華なシーフードを楽しみにしておきましょう!


Ruifeng Night Market
This night market doesn’t have a special history, but it is the most popular one in Kaohsiung city. With lots of vendors selling xiaochi (small eats) and clothes, you can enjoy having your bubble milk tea and bargaining with the vendor at the same time. You can also enjoy Mongolian yakiniku in this night market. By the way, from my home to this night market is just a 10-minute scooter ride!

If you haven’t been to Taiwan, I am sure you would like to make a plan to go from now on. If you have been to Taiwan, I am sure you miss the delicacies in Taiwan. Whenever you want to go, Taiwan always welcomes you.

瑞豐 夜市
この夜市には、特別な歴史というものはありませんが高雄市で最も人気があります。たくさんの屋台がxiaochi (一口サイズ) や洋服を打っています。タピオカティーを味わいながら、屋台で値段交渉も楽しめます。
また、ここではモンゴル風焼き肉も楽しめます。ところで、私の自宅からここまでスクーターでたった10分なんですよ!

もしまだ台湾に来たことがなかったら、あなたが今から行きたくなっていること間違いなしでしょう。もし台湾に来たことがあったとしたら、台湾の美味しいところをきっと見逃していたと思います。行きたくなったら、台湾はいつでもあなたを歓迎してくれますよ。

クライアント

備考

台湾にある夜市の紹介記事です。です、ます調でおねがいします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。