Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] お世話になっております。 下記注文No.の進捗状況を教えて下さい。 注文No. 対象No.の注文完了メールはこちらに届いてるのですが、 My ACC...

この日本語から英語への翻訳依頼は transcontinents さん mbednorz さん sidewalker さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 137文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

keishiによる依頼 2013/12/01 23:32:13 閲覧 1864回
残り時間: 終了

お世話になっております。

下記注文No.の進捗状況を教えて下さい。

注文No.

対象No.の注文完了メールはこちらに届いてるのですが、
My ACCOUNTのMy ORDERSには対象の注文No.の進捗表示がありません。

これは注文が承認されていないのでしょうか?

ご確認お願いします。

Much obliged.

Please tell me the state of the following order number.

Order number.

The email informing of completing the order did arrive, but
in My Account: My Orders the order's progress isn't shown.

Does this mean that the order was not approved?

Please confirm this.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。