Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からネイティブ インドネシア語への翻訳依頼] Love Academy -Target:JUN- This is Moulin Academy, a private high school that...

この英語からインドネシア語への翻訳依頼は sashimidress さん ajidikamimi さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 652文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 25分 です。

koyonpleteによる依頼 2013/11/29 01:07:10 閲覧 3550回
残り時間: 終了

Love Academy -Target:JUN-

This is Moulin Academy, a private high school that has gathered superior students that excel at their art from countries all around the world.
It has been decided that the students who have been gathered for a summer training camp will be practising a play based on "Run, Melos, Run", written by Showa Japan literary master Dazai Osamu.

The one who has undertaken the writing of the play scenarios is Atezuki Jun. He should be entering Moulin Academy high school next year.

It becomes a question about the trust and bonds between people.
Surrounding this play, the "forms of love" that each believes in will be confronted...

sashimidress
評価 52
翻訳 / インドネシア語
- 2013/11/29 01:20:09に投稿されました
Akademi Cinta - Sasaran: JUN-
Ini adalah Akademi Moulin, sebuah sekolah menengah akhir swasta yang mengumpulkan murid-murid superior yang mahir dalam bidang seni dari seluruh dunia.
Telah diputuskan bahwa murid-murid yang telah dikumpulkan pada training kamp musim panas akan membawakan drama "Run, Melos, Run" yang ditulis oleh ahli sastra Jepang zaman SHowa, Dazai Osamu.

Orang yang bertanggung jawab menulis skenario drama ialah Atezuki Jun. Ia akan memasuki Akademi Moulin tahun mendatang.

Menjadi pertanyaan besar mengenai kepercayaan dan ikatan antarmanusia. Dengan drama ini, "bentuk cinta" yang dipercayai tiap-tiap orang akan diuji...
koyonpleteさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★★ 5.0/1
ajidikamimi
評価 53
ネイティブ
翻訳 / インドネシア語
- 2013/11/29 01:32:28に投稿されました
Akademi Kasih Sayang - Target:JUN-

Ini adalah Moulin Academy, suatu sekolah tinggi swasta yang telah mengumpulkan siswa-siswa superior yang unggul dalam kesenian dari semua negara di seluruh dunia.
Telah diputuskan bahwa siswa-siswa yang telah dikumpulkan untuk pelatihan musim panas akan mempelajari suatu permainan berdasarkan "Run, Melos, Run", yang ditulis oleh ahli sastra Showa Jepang, Dazai Osamu.

Orang yang telah melakukan penulisan skenario adalah Atezuki Jun Dia semestinya masuk sekolah tinggi Moulin Academy tahun depan.

Ini menjadi suatu permasalahan tentang kepercayaan dan ikatan antar orang.
Di sekitar pementasan ini, "bentuk cinta" yang dipercayai satu sama akan dikonfrontasikan...

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。