Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 写真が選択されていません 両想い あなたのHappyをキャッチしよう 開発提供者 写真確認画面 タップすると、該当写真の確認画面(拡大写真)を表示します...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は berlinda さん wildadeng さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 229文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 7分 です。

miuratterによる依頼 2013/11/21 18:16:15 閲覧 2306回
残り時間: 終了

写真が選択されていません
両想い
あなたのHappyをキャッチしよう
開発提供者

写真確認画面
タップすると、該当写真の確認画面(拡大写真)を表示します
新着
ダウンロード済
上記の各画面を呼び出します
現在位置でアップされている写真の一覧(サムネイル)を取得・更新します
カメラで撮影もしくはギャラリーから選択した写真を現在位置でアップロードします
Catchギャラリーへ戻ります
写真を再読み込みします
写真を端末にダウンロードします
写真をタップすると、全画面表示に切り替わります

照片没有被选中
两情相悦
抓住你的Happy吧
开发提供者

照片确认画面
如果点击的话,将显示相关照片的确认画面(扩大照片)
新到
已下载
调用上述的各画面
取得、更新在现行位置已被上传的照片一览(缩略图)
在现行位置上传用相机摄影或从画廊选择的照片
返回Catch画廊
再次读取照片
将照片下载到终端
如果点击照片,将切换到全屏幕显示

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。