Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 初期不良が疑われたER02を私が動作確認したところ 不具合はありませんでした。スムーズに動作します。 しかし、添付した画像Configurationの赤丸...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eメール" のトピックと関連があります。 sujiko さん mapmetroi さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 228文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

mirakomaによる依頼 2013/10/31 15:54:28 閲覧 1311回
残り時間: 終了

初期不良が疑われたER02を私が動作確認したところ
不具合はありませんでした。スムーズに動作します。
しかし、添付した画像Configurationの赤丸で囲ったパーツが付属されていませんでした。
このパーツを2つ送って下さい。

代わりに私が撮影した写真で赤丸で囲ったパーツが付属されていました。
これは他の製品のパーツではないかと思われます。
ネジの太さが細いのでER02で使用することができません。

新しい注文があります。
この注文商品と一緒に送ってくれても良いです。

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2013/10/31 16:03:45に投稿されました
I checked ER02 that had a defect initially, but I found no defect at it. It works smoothly.
However, I found that parts of attached picture Configuration, which is encircled by red circle, was not attached.
Please send 2 this parts.

Instead, I found that parts of the picture I took, which is encircled by red circle, was attached.
I must be the parts used for other product.
The screw used for it is thin, and I cannot use it for ER02.

I want to make a new order.
You can send it with the item I order now.
mapmetroi
評価 45
翻訳 / 英語
- 2013/10/31 16:02:23に投稿されました
When I tested the ER02 the suspected initial defect
There was no trouble. I work smoothly.
However, parts surrounded by a red circle in the attached image Configuration was not included..
Please send this two part.
Instead of that the part which surrounded by a red circle in the photo I have taken instead was included.
I think this is not a part of the other products.
You will not be able to used in ER02 because of thickness of the screw
I have a new order.
Send together with this order items is fine
★★★★☆ 4.0/1
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/10/31 16:04:31に投稿されました
I have inspected operability of ER02 which was suspected having the initial defect and found out no problem. It works smoothly.
However, the part marked with red circle shown in the attached image of configuration was not included.
Please send me tow pieces of this part

In stead of that, it was included an extra part shown with the red color circle shown in the picture I took.
This may be the part for the other item.
It cannot be used for the ER02 because the diameter of screw is big.

I have the new order.
Could you send the part together with this order?

クライアント

備考

ER02は商品名です。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。