[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちわ。 到着した商品について、カスタマーサービスに連絡するように連絡がきました。 商品は<SUREFIRE M952V-TN>です。 どのよう...

この日本語から英語への翻訳依頼は ayaka_maruyama さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 82文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

goitoによる依頼 2013/10/31 02:13:32 閲覧 731回
残り時間: 終了

こんにちわ。

到着した商品について、カスタマーサービスに連絡するように連絡がきました。

商品は<SUREFIRE M952V-TN>です。

どのような手続きが必要ですか?

Hello.

I had a notice to contact customer services regarding the product I have received, <SUREFIRE M952V-TN>.

What kind of procedures do I need to undertake?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。