連絡をありがとう。商品はもう送れるのですか?前回の返金の処理が済んだら改めて支払う予定です。今しばらくお待ちください。
Thank you for contacting me. Is the product ready to be shipped? When the last refund procedure has finished, I will make the payments. Please be patient for a while.
連絡をありがとう。商品はもう送れるのですか?前回の返金の処理が済んだら改めて支払う予定です。今しばらくお待ちください。
Thank you for contacting me. Is the product ready to be shipped? When the last refund procedure has finished, I will make the payments. Please be patient for a while.