Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 大口需要がありましたことにつき、この製品の発送は4月15日以降となります。 このため、この商品の購入・支払いをされましても、商品の発送はそれまで保留され...

この英語から日本語への翻訳依頼は yumichan さん seagull1192 さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 173文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 36分 です。

kato51による依頼 2011/04/04 08:29:58 閲覧 1333回
残り時間: 終了

DUE TO LARGE DEMAND, THIS PRODUCT WILL NOT SHIP UNTIL APRIL 15TH. YOU WILL BE RESERVING YOUR ITEM WITH PURCHASE AND PAYMENT. NO CANCELLATIONS OF PURCHASES WILL BE PERMITTED.

大口需要がありましたことにつき、この製品の発送は4月15日以降となります。
このため、この商品の購入・支払いをされましても、商品の発送はそれまで保留される形となります。
なお、購入されました商品のキャンセルはお断りさせていただいております。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。