Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] あなたのお店を信じてお待ちしてます。 その後の発送予定を教えてくれませんか。

この日本語から英語への翻訳依頼は canacafe さん lyunuyayo さん jsmanami さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 37文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 22分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2011/03/29 15:55:04 閲覧 1123回
残り時間: 終了

あなたのお店を信じてお待ちしてます。
その後の発送予定を教えてくれませんか。

I believe in your shop and wait.
Please notify me of your future shipping timetable.

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。