Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] それは単に会社を設立することだけにとどまらず、スタートアップにとって必要なあらゆる合意事項も含むのだ。例えば、受給権や知的所有権の問題など。 ves...
翻訳依頼文
That means not just incorporation but all the other agreements startups need, e.g. for vesting and IP.
freckles
さんによる翻訳
つまり、合併だけではなく、その他の設立に関する要件、例えば、ベスティングおよびIPが含まれます。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 102文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 229.5円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
freckles
Starter