Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 君の説明が少々分かりづらいのだけど・・・、つまり郵便が今現在稼動しているということなら、船便で出せばいいのかな? メールありがとう。

この英語から日本語への翻訳依頼は carrie545ks さん [削除済みユーザ] さん [削除済みユーザ] さん samgetang さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 125文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 56分 です。

one1oscarによる依頼 2011/03/22 12:51:12 閲覧 1216回
残り時間: 終了

Sorry, I do not understand your instructions. Mail service is running in Japan right now so I will do the shipping?
Thank you

すみません、あなたのご説明が理解できません。現在日本でメールサービスは稼動していますので、発送できますが?
よろしくお願いします。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。