Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] しかし堪え難い 「こんなもんぢゃありません」 「本当はずっとスゴいんです」 なんて言訳しそうになった刹那 相手の微笑み 役者が違う

翻訳依頼文
しかし堪え難い
「こんなもんぢゃありません」
「本当はずっとスゴいんです」
なんて言訳しそうになった刹那
相手の微笑み
役者が違う
umigame さんによる翻訳
真是受不了
“我还没拿出本事呢”
“其实我是很厉害的”
差一点开始辩解的一刹那
对方漏出了微笑
演员不对劲儿

歌詞って訳しにくいなぁ。椎名林檎さんの歌詞って抽象的で意味が分かりにくいし・・・。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
65文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
585円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
umigame umigame
Starter