Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 祝日のところ、ご連絡ありがとうございます。 AAA このEMS便荷物は中国の税関で止められました。PAYPALの調査結果です。 早急に再発送して頂けますか...

翻訳依頼文
祝日のところ、ご連絡ありがとうございます。
AAA
このEMS便荷物は中国の税関で止められました。PAYPALの調査結果です。
早急に再発送して頂けますか?
発送日と追跡番号を教えて下さい。
御社とは2年前から取引を継続しています。
ですから、今回の問題は解決できると信じています。

mangocake さんによる翻訳
Thanks for your notification despite holiday.

This EMS delivery item is hold at customs in China. This is result from investgation by Paypal.
Can you send item as quickly as possible.
Please let us know shipping date and tracking number.

We have long relationship over two years, so I believe we can resolve this issue soon.

Regards,

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
135文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,215円
翻訳時間
26分
フリーランサー
mangocake mangocake
Starter