Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 荷物が届かないことに関してはお詫びします。しかし返金はすでにしてありますので、新たにEMSで商品を送ることはできません。良い一日を!

この日本語から英語への翻訳依頼は kawaran さん [削除済みユーザ] さん junnyt さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 66文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 28分 です。

minasayoによる依頼 2011/02/27 19:47:05 閲覧 3279回
残り時間: 終了

荷物が届かないことに関してはお詫びします。しかし返金はすでにしてありますので、新たにEMSで商品を送ることはできません。良い一日を!

I apologize that you didn't receive the package. However, I refunded the cost of the item. I won't be able to send you another one by EMS. Have a great day!

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。