Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 取引プラットフォームが信号を発した後、「オープン信号」タブ内にそれが現われます。ご自分の銀号はこちらより監視、修正、終了することができます。 信号を修了...

この英語から日本語への翻訳依頼は 3_yumie7 さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 610文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 38分 です。

taichi455による依頼 2013/09/08 00:17:34 閲覧 686回
残り時間: 終了

After generating a signal from your trading platform it will appear in “my open signals” tab. You can monitor, modify and close your signals from here.
Right click to close or modify the signal
• Click the "Show" button to present the list of your open signals.
• Modifying/Closing your signals – choose the signal you wish to modify/close, "right" click on it and choose the action you wish to place.

Signals History
You can view all your closed signals in the “signals history” tab.
• Choose the dates you wish to see your closed signals
• Click the "Show" button in order to present your trades' history
■3■

取引プラットフォームが信号を発した後、「オープン信号」タブ内にそれが現われます。ご自分の銀号はこちらより監視、修正、終了することができます。
信号を修了、修正するには右クリックしてください。
・ご自分のオープン信号の表を表示するには「Show」ボタンをクリックしてください。
・ご自分の信号の修正、終了─ご自分が修正、終了したい信号を選び、その上を右クリックして、ご自分が行ないたい動作を選択してください。

信号履歴
「signals history」タブでご自分の終了した信号をご覧になれます。
・ご覧になりたい終了した信号の日付を選んでください。
・ご自分の取引履歴を表示するには「Show」ボタンをクリックしてください。
■3■

クライアント

備考

FX用語、経済用語が多く出てくるかもしれません。できそうな方翻訳してみてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。