Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] このセットは、ハリー・ポッター、ハーマイオニー・グレンジャー、9つのミニフィギュアを含む:ヴォルデモート卿、スネイプ教授、マクゴナガル教授、フリットウィッ...

この英語から日本語への翻訳依頼は monagypsy さん natyrsa さん zyoshiryokuup さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 591文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 6時間 45分 です。

resea_mamaによる依頼 2011/02/20 10:24:52 閲覧 2557回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Includes Harry Potter, Hermione Granger and 9 minifigures exclusive to this set: Lord Voldemort, Professor Dumbledore™, Professor Snape, Professor McGonagall, Professor Flitwick, Argus Filch and his cat, Mrs. Norris and 2 Dementors
Dumbledores office features the Sorting Hat, Gryffindor’s Sword, a Basilisk fang and secret sliding stairs
Gryffindor common room features fireplace with Sirius Black’s face
Tom Riddle’s book hidden in the knight’s armor
Restricted section of the library included
Astronomy Tower and Vanishing Cabinet
Great Hall decorated with Slytherin and Gryffindor colors

monagypsy
評価 44
翻訳 / 日本語
- 2011/02/20 10:54:21に投稿されました
このセットは、ハリー・ポッター、ハーマイオニー・グレンジャー、9つのミニフィギュアを含む:ヴォルデモート卿、スネイプ教授、マクゴナガル教授、フリットウィック教授、アーガス・フィルチと猫、ミセス・ノリスと2つの吸魂鬼
ダンブルドアのオフィスの物、組み分け帽子、グリフィンドールの剣、バジリスクの牙、秘密の階段
グリフィンドール社交室の物、シリウス・ブラックの顔のある暖炉
騎士の甲冑に隠されたトム・リドルの本
天文台、姿をくらますキャビネット棚を含む図書室の秘密の部屋
スリザレンとグリフィンドールの色に飾られたグレートホール
★★★★☆ 4.0/1
natyrsa
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2011/02/20 11:06:05に投稿されました
このセットにはハリーポッター、ハーマイオニー・グレンジャー、の他に以下の9つのミニチュアフィギュアが含まれています:ヴォルデモート卿、ダンブルドア校長、スネイプ校長、マクゴナガル校長、フリットウィック寮監、アーガス・フィルチと彼のペットのミセス・ノリス、ディメンター2体
ダンブルドアのオフィスには、組分け帽子、グリフィンドールの剣、バシリスクの牙、隠し階段が再現されています。
グリフィンドールの寮室にはシリウス・ブラックの顔のある暖炉が再現されています。
トム・リドルの本には騎士の甲冑が隠れています。
図書館の秘密区域が含まれています。
天文台と見えないキャビネットも再現されています。
大聖堂はスリザリンとグリフィンドールのカラーで色付けされています。
zyoshiryokuup
評価
翻訳 / 日本語
- 2011/02/20 17:09:34に投稿されました
ヴォルデモート卿教授ダンブルドア™教授スネイプ教授マゴナガル教授フリットウィック、アーガスちょろまかすは、彼の猫、ミセスノリスと2 Dementors:ハリーポッター、ハーマイオニーグレンジャー9 minifiguresこのセットに排他的に含まれています
Dumbledores事務所はソート帽子、Gryffindorの剣、バジリスクの牙と秘密の摺動階段を備えています
シリウスブラックさんの顔をしてGryffindor一般的な部屋の特徴の暖炉
トムリドルの本は、騎士の鎧に隠されて
ライブラリの制限]セクションが含まれ
天文塔と内閣を消失
グレートホールはスリザリンとGryffindor色で飾られた

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。