Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] 7. 顔 顔の皮膚は非常に柔らかいものです。ストリップを外すときには肌のピンと張った状態に保つよう、特にご注意ください。これを怠ると肌が傷ついてしまうお...

この英語から日本語への翻訳依頼は "記事" のトピックと関連があります。 gloria さん piro627 さん poponohige さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 2000文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 35分 です。

world73による依頼 2013/08/29 23:15:22 閲覧 4087回
残り時間: 終了

7. Face
Because facial skin is extremely soft. take extra care in keeping skin taut when removing the Strips. Failure to do this can lead to skin injury. If you have stubborn facial hair do not continue to rewax the same spot in one waxing session. This may cause redness. skini irritation. or bruising.


B. Eyebrows
Most people will find hair between their eyebrows grows upward. Check the direction of your hair growth. Apply a Marzena Petite Wax Strip, rubbing firmly into place between your eyebrows. Hold the skin taut. Quickly zip-back to remove. Keep the zip-back close to the skin.

DO NOT use wax strips under the eyebrow.

9. Above Lip
Generally above-lip hair grows down toward the lips.

7. 顔
顔の皮膚は非常に柔らかいため、脱毛テープを剥がす際はお肌をぴんと張るよう気をつけてください。これを怠ると、お肌を痛めることになってしまいます。顔の産毛がなかなか抜けない場合も、1回のワックス脱毛で同じ箇所を何度も脱毛することは避けてください。1度に繰り返し脱毛すると、お肌が赤くなったり、炎症をおこしたり、傷ついたりすることがあります。

8. 眉
ほとんどの人の場合、眉の間の毛は上向きに生えています。毛が生えている方向を確認してください。Marzena Petite Wax脱毛テープをお肌に乗せ、眉の間にしっかりと押さえてください。お肌をぴんと張るよう押さえます。素早く反対方向に剥がします。お肌に沿うように剥がしてください。

眉の下側には脱毛テープを使用しないでください。

9. 唇の上部
唇の上部の毛は通常、唇の方へ下向きに生えています。


10. Chin and Side of Face
Holding your head to one side. or tilting it. will help to hold the skin taut. As with other areas. the Strip should be pressed on in the direction of hair growth and removed in the opposite direction.

11. Underarms
Underarms hair is usually very dense and strong. Some people will find Marzena Liquid Wax (which opens the hair follicles because it is applied warm) may be more effective in removing underarm hair.

If the hair is long.trim it to 6mm (1/4 inch) before applying a Wax Strip. You will probably find that your underarm hair grows in two directions so you will need to re-apply the Strip more than once.

10. 顎および顔の側面
頭を片側へ押さえるか頭を傾けると、お肌がぴんと張ります。他の箇所と同じように、脱毛テープを毛が生えている方向に向かって押さえ、反対側へ剥がします。

11. 脇の下
脇の毛は、とても濃く太いことが多いです。脇の毛を脱毛するのには(温めて使用するため、毛包が開く)Marzena Liquid Waxの方がより効果的だと感じる方もいらっしゃいます。

もし毛が長い場合は、脱毛テープを使用する前に毛を6mm(1/4インチ)の長さまで切ります。おそらくわきの毛は2方向に向かって伸びていると思いますので、その場合は繰り返し脱毛テープを使用する必要があります。

Take care to firmly press the Strip onto the skin and quickly zip the Strip back in the opposite direction to the hair growth.

The correct position for waxing your right underarm is to raise your right arm. placing your right hand on the back of your head and positioning your elbow so that the skin under your arm feels taut. The Strips should be applied and removed with your other hand. Repeat thiw process for your other underarm.

Because it is difficult to keep underarm skin taut. you may require the assistance of another person. Do not proceed' until you have managed to keep the skin taut. Improper application can cause skin irritation. skin removal or other injury.

脱毛テープをお肌に強く押し付け、毛の生える向きと反対方向へ素早く剥がします。

右脇を脱毛するための正しい姿勢をとるには、右腕を上げます。右手を頭の後ろに添え、肘を適当な位置に置くと、腕の肌がぴんと張るのがわかります。もう片方の手で、脱毛テープを貼り、剥がします。もう片方の脇にも、この手順を繰り返します。

脇の肌をぴんと張った状態に保つのは難しいので、他の人に手伝ってもらってもよいでしょう。肌が張った状態になるまで、脱毛を進めないでください。適切に使用しないと、炎症をおこしたり、皮膚が剥がれたり、お肌を傷めることになります。

クライアント

備考

脱毛テープの取扱説明書の一部分の翻訳をお願いします。原本の画像(該当箇所部分)を以下にアップしています。
https://www.dropbox.com/s/sj209nexd29ucs1/requestarea.jpg

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。