Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からインドネシア語への翻訳依頼] Panorama Virtual Shop Building Tool Virtual Shop: Panorama Virtual Shop is t...

この英語からインドネシア語への翻訳依頼は k3ju837ul さん louis_vuitton168 さん arief_w さん nortrab_101 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1367文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 18分 です。

realsokoによる依頼 2013/08/21 13:53:37 閲覧 5513回
残り時間: 終了

Panorama Virtual Shop Building Tool

Virtual Shop:
Panorama Virtual Shop is the online shop which uses panorama photos of real shops. Visitors can enjoy shopping by clicking the items and moving around the shop. The virtual shops are good marketing tool for both online and real shops.

Panoplaza is the online tool to create Panorama Virtual Shops. The users can upload panorama photos, make tags on the items, and publish it to the world! Since Panoplaza is build on cloud storage, the users don't need to have their online storage.

Our Customer:
We are working with major department stores and retail shops. Some of the clients' virtual shops are below.

Alat Pembuat di Toko Virtual Panorama

Toko Virtual:
Toko Virtual Panorama adalah toko online yang menggunakan foto panorama dari toko-toko nyata. Pengunjung dapat menikmati belanja dengan mengklik objek dan menggesernya di sekitar toko. Toko virtual adalah alat pemasaran yang bagus untuk toko online dan toko nyata.

Panoplaza adalah alat online yang digunakan oleh Toko Virtual Panorama. Pengguna dapat mengupload foto panorama, memberikan tag pada objek dan menerbitkannya ke dunia! Sejak Panoplaza menggunakan sistem penyimpanan cloud storage, pengguna tidak perlu memiliki penyimpanan online storage.

Kustomer kita:
Kita sekarang sedah bekerja sama dengan toko-toko departemen dan pengecer. Berikut adalah beberapa toko-toko virtual para pelanggan kita.

We are also providing Panoplaza platform for some clients so that they can integrate the system in their business platform or business model (sales representatives are also welcome).

Client Works

Partners using Panoplaza Platform
BrowseWell is providing panorama virtual shop solution to the clients in the North America.
Shanon is providing virtual event solutions especially in Japan.
Tokyo Cafe 360 is a portal web collecting stylish cafes in Tokyo Japan.

Demo Video

Free Trial: With your panorama photos, visit here.
Microsoft Silverlight is needed for Sign up. Please access from your PC.

Sign Up

Awards, Media, Events

Please contact us.
Name
Company
URL
E-mail
Subject
Message
* is required

Copyright 2012, All Rights Reserved.

Kami juga menyediakan platform Panoplaza untuk beberapa klien agar mereka dapat mengintegrasikan sistem ini kedalam platform atau model bisnis mereka (para staff penjualan juga dipersilakan).

Klien Kami

Mitra penggunaan Platform Panoplaza
BrowseWell menyediakan solusi pandangan toko maya secara panorama bagi para klien di Amerika Utara.
Shanon menyediakan solusi peristiwa maya khususnya untuk di Jepang.
Tokyo Cafe 360 adalah sebuah jejaring portal yang mengumpulkan data kafe-kafe unik di Tokyo Jepang.

Video Demo

Uji Coba Gratis: Dengan memakai foto-foto panorama anda, kunjungi ini.
Microsof Silverlight diperlukan untuk pendaftaran. Mohon diakses dari PC anda.

Daftar

Penghargaan, Media, Acara

Mohon hubungi kami.
Nama
Perusahaan
URL
E-mail
Tentang
Pesan
* Harus diisi.

Seluruh hak dilindungi UU Hak Cipta 2012

クライアント

備考

We are trying to translate this website:
http://www.panoplaza.com/en

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。