Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からイタリア語への翻訳依頼] Panorama Virtual Shop Building Tool Virtual Shop: Panorama Virtual Shop is t...

この英語からイタリア語への翻訳依頼は erikaforte さん ramon さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1367文字

realsokoによる依頼 2013/08/21 13:52:37 閲覧 2471回
残り時間: 終了

Panorama Virtual Shop Building Tool

Virtual Shop:
Panorama Virtual Shop is the online shop which uses panorama photos of real shops. Visitors can enjoy shopping by clicking the items and moving around the shop. The virtual shops are good marketing tool for both online and real shops.

Panoplaza is the online tool to create Panorama Virtual Shops. The users can upload panorama photos, make tags on the items, and publish it to the world! Since Panoplaza is build on cloud storage, the users don't need to have their online storage.

Our Customer:
We are working with major department stores and retail shops. Some of the clients' virtual shops are below.

ramon
評価 50
翻訳 / イタリア語
- 2013/08/22 09:59:05に投稿されました
Panorama Strumento per la creazione di negozio virtuale

Negozio Virtuale:
Panorama Negozio Virtuale e'il negozio online che utilizza le reali foto panoramiche nei negozi.
Il visitatori possono fare shopping cliccando e spostando gli elementi di tutto il negozio.
Negozi virtuali sono un ottimo strumento di marketing per i negozi sia online che reale.

Panoplaza è lo strumento online per creare Panorama Negozio Virtuale
Gli utenti possono caricare le foto panoramiche, rendere i tag sugli oggetti, e pubblicarlo al mondo! Dal Panoplaza è costruita su cloud storage, gli utenti non hanno bisogno di avere il loro spazio di archiviazione online.

Il nostro Cliente:
Stiamo lavorando con i principali grandi magazzini e negozi al dettaglio. Alcuni dei clienti dei negozi virtuali sono qui di seguito.
.
erikaforte
評価 50
ネイティブ
翻訳 / イタリア語
- 2013/08/21 19:40:09に投稿されました
Negozio Virtuale Panoramico

Negozio Virtuale:
Il Negozio Virtuale Panoramico è il negozio online dove si possono vedere le foto panoramiche reali dei negozi in cui si entra. I visitatori possono divertirsi a fare shopping cliccando sugli articoli e aggirandosi all'interno del negozio come dal vivo. I negozi virtuali sono un ottimo strumento commerciale sia per i negozi online che per i negozi veri e propri.

Panoplaza è lo strumento online utilizzato per creare i Negozi Virtuali Panoramici. Gli utenti possono caricare foto panoramiche a 360°, taggare gli articoli e esporli pubblicandoli a tutti! Poiché Panoplaza utilizza l'archiviazione cloud, gli utenti non necessitano di uno spazio di memoria proprio.

I nostri Clienti:
Lavoriamo con i più importanti negozi e grandi magazzini. Qui di seguito troverete i nomi di alcuni di loro.
realsokoさんはこの翻訳を気に入りました

We are also providing Panoplaza platform for some clients so that they can integrate the system in their business platform or business model (sales representatives are also welcome).

Client Works

Partners using Panoplaza Platform
BrowseWell is providing panorama virtual shop solution to the clients in the North America.
Shanon is providing virtual event solutions especially in Japan.
Tokyo Cafe 360 is a portal web collecting stylish cafes in Tokyo Japan.

Demo Video

Free Trial: With your panorama photos, visit here.
Microsoft Silverlight is needed for Sign up. Please access from your PC.

Sign Up

Awards, Media, Events

Please contact us.
Name
Company
URL
E-mail
Subject
Message
* is required

Copyright 2012, All Rights Reserved.

erikaforte
評価 50
ネイティブ
翻訳 / イタリア語
- 2013/08/21 20:44:05に投稿されました
I clienti possono integrare Panoplaza nella loro piattaforma commerciale o nella costruzione del loro modello d'impresa (gli agenti commerciali sono i benvenuti).

Clienti
Partner che collaborano allo sviluppo di Panoplaza
BrowseWell, applicazione cloud che fornisce soluzioni per creare il proprio negozio virtuale ai clienti del nord America.
Shanon, organizza eventi virtuali specialmente per i propri clienti giapponesi.
Tokyo Café 360, portale web in cui trovare i locali di Tokyo più alla moda.

Video Demo

Prova gratuita: con le tue foto panoramiche, visita qui.
Per registrarsi è necessario avere Microsoft Silverlight. Ti preghiamo di accedere dal tuo PC personale.
Registrazione

Premi, Media, Eventi
Ti preghiamo di contattarci.
Nome
Società
URL
E-mail
Oggetto
Messaggio
*è necessario

Copyright 2012, Tutti i diritti riservati.
realsokoさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

We are trying to translate this website:
http://www.panoplaza.com/en

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。