Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からオランダ語への翻訳依頼] Our mission is to break down language barriers and enable smooth, problem-fre...

翻訳依頼文
Our mission is to break down language barriers and enable smooth, problem-free understanding through a crowdsourcing translation service, bringing the world closer and speeding up communications.

anydooR Inc. provides the crowdsourced human translation service Conyac. By building a global network of translators, Conyac makes what was previously thought unfeasible, matching people who want translations done with people who can get translations done cheaply and quickly, a reality.
boersc さんによる翻訳
Onze missie: het overbruggen van taalbarrières en het aanbieden van soepel, probleemloos begrip middels een crowdsourcing vertaaldienst, die de wereld verkleint en communicatie versnelt.

anydooR Inc biedt de crowdsourced menselijke vertaaldienst Conyac aan. Door de bouw van een wereldwijd netwerk van vertalers, maakt Conyac mogelijk wat voorheen onhaalbaar werd geacht, het matchen van mensen met een vertaalbehoefte en vertalers, die snel en goedkoop in de vertaalbehoefte kunnen voorzien.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
482文字
翻訳言語
英語 → オランダ語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,084.5円
翻訳時間
1日
フリーランサー
boersc boersc
Starter