[英語から日本語への翻訳依頼] 倉庫に発送するよう依頼してください。 彼は私にこう言いました「今、3Kフォークの在庫をはありません。52ミリの3KフレームやUDフォークではどうでしょう...

この英語から日本語への翻訳依頼は oier9 さん sweetnaoken さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 186文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 12分 です。

mutsugoldによる依頼 2013/08/19 12:59:41 閲覧 1313回
残り時間: 終了

Just ask the warehouse make the shippment for you.
He told me:we havenot the 3k fork in stock now.
How about 52mm 3k frame and UD fork?
54CM frame we have ud frame and fork in stock.
Regards

倉庫に発送するよう依頼してください。
彼は私にこう言いました「今、3Kフォークの在庫をはありません。52ミリの3KフレームやUDフォークではどうでしょうか? 54cmフレーム、UDフレームとフォークは在庫にあります。
よろしく

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。