返信が遅れてごめんなさい。
商品ですが発送済みになり、トラックングナンバーは〜〜です。
日本のサマーバケーションシーズンに重なり、商品の発送が遅延しているもようです。
商品到着まで、もうしばらくお待ちください。
尚、オープンケースの取り下げをお願い出来ますでしょうか??
何卒宜しくお願い致します。
I am sorry for replying late.
The items have already been shipped. The tracking number is ~~.
The shipping is delayed because of summer vacation season in Japan.
Please wait for your items for a while.
Now, could you please withsraw the open case?
Thank you.