Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] 現在位置、またはTouch Targetingを使って、あるホールのある地点にマークをつけることができます。 • Use Current Locat...

この英語から日本語への翻訳依頼は "テクノロジー" のトピックと関連があります。 tatsuoishimura さん sujiko さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 716文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 23分 です。

chalara111による依頼 2013/07/26 16:10:26 閲覧 1768回
残り時間: 終了


You can mark a location on a hole using your current location or Touch Targeting.

•Select Use Current Location to place a marker at your current location on the hole.
•Select Use Touch Targeting to select a location on the map.


• After taking a shot, hold MEASURE.
• Walk to your ball. 
You do not have to walk directly to your ball to get an accurate measurement. The device measures distance in a straight line from your starting point. You can select to return to the map while measuring.
• When you arrive at your ball, select an option:

• If you do not want to save the shot, select Reset.

If you want to add the shot distance to a club average, select Add to Average, and select the club you used for the shot.

tatsuoishimura
評価 57
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/07/26 16:33:55に投稿されました
現在位置、またはTouch Targetingを使って、あるホールのある地点にマークをつけることができます。

• Use Current Locationを選び、ホール上の現在位置にマーカーを置く。
• Use Touch Targetingを選び、地図上のある地点を選ぶ。

• 撮影後、MEASURE状態にしておく。
• ボールに向かって歩く。正確な測定値を得るために直接ボールへと歩いて行く必要はありません。ディバイスが、あなたの立っている地点からの直線距離を計測します。計測中に、地図に戻るを選んでもかまいません。
• ボール位置に着いたら、以下のオプションを選択する:

• ショットをセーブしたいのでなければ、Resetを選ぶ。

ショットの距離をクラブ平均に加えたいときは、Add to Averageを選び、ショットに使ったクラブを選択してください。
sujiko
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2013/07/26 16:20:16に投稿されました
貴方の現在地またはタッチするターゲットの使用により、ホールにロケーションを記すことができます。

「現在地の使用」を選択し、ホールの貴方の現在地を記します。
「タッチターゲットの使用」を選択し、地図上のロケーションを選択します。

ショットの後、メジャーをホールドします。
ボールまで歩きます。正確に実測するためにボールまで直接歩かなくても良いです。
貴方の起点から直線距離をデバイスが測定します。
実測中、地図へ戻ることを選択できます。
ボールに到達したら、オプションを選択してください。
ショットをセーブしたくないのであれば、リセットを選択してください。

ショットの距離をクラブの平均へ追加したいのであれば、「平均へ追加」を選択、ショットに使用するクラブを選択します。

クライアント

備考

ゴルフ時計

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。