Conyacサービス終了のお知らせ

[イタリア語から日本語への翻訳依頼] Sto valutando ll'acquisto di un prodotto su Ebay. http://www.URL Vorrei s...

このイタリア語から日本語への翻訳依頼は amite さん kikitalia さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 79文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 44分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2013/07/24 16:31:47 閲覧 2178回
残り時間: 終了

Ebayに出品しているこちらの商品の購入を検討しています。
http://www.URL

このバッグの大きさを教えて下さい。

日本に送っていただくことは可能ですか?

Sto valutando ll'acquisto di un prodotto su Ebay.
http://www.URL

Vorrei sapere le dimensioni di questa borsa.

Avete la possibilita' di spedirla in Giappone?

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。