Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] この動画最高です!車もすごい! ノルウェーからでした。  P.S. もっとデューンバギー動画を作ってください!何度でも繰り返し見たいです! 去年...

この英語から日本語への翻訳依頼は "コミュニケーション" のトピックと関連があります。 nono さん [削除済みユーザ] さん fumiyok さん [削除済みユーザ] さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 281文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

otaka0706による依頼 2013/07/07 22:24:59 閲覧 2472回
残り時間: 終了

Great video and great cars!
Greeting from Norway :)
PS: Please make some more Dune Buggy videos, just love to watch over and over again :)


last year i saw this video.
now I wanted to see it again and tried it for 30 minutes.
I finally found it again.
Love it! greetings from Germany! ;-)

この動画最高です!車もすごい!
ノルウェーからでした。 
P.S. もっとデューンバギー動画を作ってください!何度でも繰り返し見たいです!

去年、この動画を見ました。
また見たくなって、30分かけて探しました。
ようやく見つけることができました。
この動画大好きです。ドイツより。

クライアント

備考

YouTubeの動画に頂いたコメントです。ラジコンカーの動画です

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。